Logo for The Providencia Group

Yiddish Linguist

Key Facts

Remote From: 
Part time
Senior (5-10 years)
English

Other Skills

  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint
  • Microsoft Word
  • Microsoft Outlook
  • Calmness Under Pressure
  • Ability To Meet Deadlines
  • Multitasking
  • Time Management
  • Teamwork
  • Prioritization
  • Verbal Communication Skills

Roles & Responsibilities

  • Bachelor’s degree and three (3) years’ professional experience in a related field.
  • Associate degree and five (5) years’ professional experience in a related field.
  • High School Diploma and seven (7) years’ professional experience in a related field.
  • Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language.

Requirements:

  • Listen to Yiddish audio intercepts and provide verbatim transcripts, written transcripts, and translations as needed.
  • Transcribe source documents and recordings; produce court-ready transcripts in the required format and maintain a voice library.
  • Contribute to the master slang and code list and communicate pertinent information to the Client and law enforcement; maintain a daily productivity log.
  • Operate government-provided software (JSI Voice Box, Pen-Link, Comverse) and meet the transcription rate of 18-22 minutes per 8-hour day.

Job description

Job Summary:

Linguist is responsible for performing real-time transcriptions or sensitive material from Yiddish to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; Extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). Linguist is responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to digital media. 

ESSENTIAL FUNCTIONS AND RESPONSIBILITIES

  • Listens to oral intercepts/audio recordings in Yiddish and provides verbal and written synopsis and transcripts. 
  • Linguist is responsible for relating all pertinent information to the Client.    
  • Contribute to the master list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case. 
  • Maintains a voice library for the duration of the project.
  • During inactive or low periods of activity, transcribes and translates pertinent calls assigned by their Supervisor.
  • Produce court ready transcriptions of pertinent calls following the required format.
  • Responsible for using the various reference tools created during the project.
  • Ability to transcribe a minimum of 18 - 22 minutes of recorded conversation in an 8-hour day.
  • Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse and other communication collection equipment used at their assigned site.
  • Maintain daily log of productivity.

Minimum Qualifications & Skills:

  • Bachelor’s degree AND three (3) years’ experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years’ experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience.
  • Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language
  • Applicants selected will be subject to a Government background investigation and may need to meet eligibility requirements for access to classified information.
  • Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident.
  • Knowledge of source language colloquial terms and expressions.
  • Knowledgeable in SMS language, Social Media and Webchat.
  • Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling. 
  • Must be able to meet contract requirement of a score a of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English
  • Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
  • Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint and Outlook.
  • Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel.
  • Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment. 
  • Ability to take technical direction and feedback from various sources.
  • Ability to translate/transcribe 18-22 minutes of recorded conversation in an 8/hour day when performing Linguist duties.
  • Must type 45 words per minute.

Physical Requirements/Working Conditions:

Take into account the position at hand (i.e., lifting, pushing and pulling won’t be very necessary).  Percentages should be modified to reflect necessity for each position.

Standing/Walking/Mobility:  Must have mobility to attend meeting with other managers and employees.

Climbing/Stooping/Kneeling:  0% - 10% of the time.

Lifting/Pulling/Pushing:  0% - 10% of the time.

Fingering/Grasping/Feeling:  Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time.

Sitting:  Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls.  Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls.

Company is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.  

For more information about the company please visit our website at www.kacecompany.com

KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.

KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities.

If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to recruiting@kacecompany.com.

Computational Linguist Related jobs

Other jobs at The Providencia Group

We help you get seen. Not ignored.

We help you get seen faster — by the right people.

🚀

Auto-Apply

We apply for you — automatically and instantly.

Save time, skip forms, and stay on top of every opportunity. Because you can't get seen if you're not in the race.

AI Match Feedback

Know your real match before you apply.

Get a detailed AI assessment of your profile against each job posting. Because getting seen starts with passing the filters.

Upgrade to Premium. Apply smarter and get noticed.

Upgrade to Premium

Join thousands of professionals who got noticed and hired faster.