Logo for Welocalize

Kazakh Localization QA Tester / Proofreader

Roles & Responsibilities

  • Native-level Kazakh fluency with strong attention to detail and cultural awareness of Kazakh and Kazakhstan
  • Experience QA’ing digital products (software, mobile apps, and documentation) by following testing instructions and test cases
  • Excellent oral and written communication skills; ability to report issues clearly and concisely
  • Highly organized, detail-oriented, with a commitment to quality and ability to prioritize tasks quickly and efficiently

Requirements:

  • Write and report bugs using internal and client-specific bug-tracking tools; QA software, mobile apps, and documentation by following testing instructions and test cases; verify fixes after deployment
  • Evaluate translations in software, mobile apps, and documentation for accuracy, contextual appropriateness, consistency, and quality
  • Explore user interfaces to identify localization or functional issues; act as Kazakh linguistic SME to research and resolve linguistic questions; adhere to project-specific quality standards, style guides, glossaries
  • Occasionally translate content from English into Kazakh; complete tasks on time and communicate issues clearly with the team

Job description

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

ROLE OVERVIEW
We are looking for a Kazakh Localization QA Tester / Proofreader to join a long-term.
 
As a Linguistic Tester, you’ll help bring high-quality Kazakh content to life and ensure it feels natural, accurate, and polished for end users. Your main focus will be reviewing and refining localized content, making sure it reads smoothly and is free from errors. This includes checking grammar, spelling, punctuation, consistency, formatting, and cultural or contextual accuracy.
 
You’ll also work hands-on with products by executing test cases, identifying localization bugs, and reporting issues through internal bug-tracking systems. Once fixes are implemented, you’ll help verify that they’ve been resolved correctly. From time to time, you’ll also have the opportunity to translate content from English into Kazakh. In addition, you’ll explore user interfaces to identify localization or functional issues, playing an important role in delivering a seamless and user-friendly experience.
 
This role is ideal for someone with native-level Kazakh fluency, strong attention to detail, and an interest in quality assurance within digital products. If you’re looking for a stable, long-term role (no end date) where you can apply both your language expertise and technical skills, this is a great opportunity.
 
MAIN DUTIES
 - Write and report relevant bugs and errors using best practices through the internal database system.
- Ability to understand and prioritize tasks and issues quickly and efficiently.
- Native language skills and cultural awareness of Kazakh and Kazakhstan.
- Good oral and written communication.
- Highly organized with attention to detail and a commitment to quality.
- QA various products by accurately following testing instructions and test cases.
- Discover and report defects (bugs) using client-specific bug-tracking tools.
- Evaluate translations in the context of software, mobile apps, and documentation.
- Be a subject matter expert for linguistic issues in Kazakh (from Kazakhstan ); be able to research and resolve linguistic questions.
- Adhere to project-specific quality standards, trademarks, style guides, and client-preferred checklists and glossaries.
- Troubleshoot basic problems; be able to communicate effectively and escalate testing issues.
- Complete assigned tasks in a quality and timely manner.
 
 
IDEAL BACKGROUNDS: Marketing, Journalism, Copy Editing, Proofreading, Writing, Translation, and/or Localization
 
Job Reference: #LI-JC1
 

QA Tester Related jobs

Other jobs at Welocalize

We help you get seen. Not ignored.

We help you get seen faster — by the right people.

🚀

Auto-Apply

We apply for you — automatically and instantly.

Save time, skip forms, and stay on top of every opportunity. Because you can't get seen if you're not in the race.

AI Match Feedback

Know your real match before you apply.

Get a detailed AI assessment of your profile against each job posting. Because getting seen starts with passing the filters.

Upgrade to Premium. Apply smarter and get noticed.

Upgrade to Premium

Join thousands of professionals who got noticed and hired faster.