AI is changing how the world communicates — and LILT is leading that transformation.
Were on a mission to make the worlds information accessible to everyone, regardless of the language they speak. We use cuttingedge AI, machine translation, and humanintheloop expertise to translate content faster, more accurately, and more costeffectively without compromising on brand, voice, or quality.
At LILT, we empower our teammates with leading tools, global collaboration, and growth opportunities to do their best work. Our company virtues—Work together, win together; Find a way or make one; Quicker than they expect; Quality is Job 1—guide everything we do. We are trusted by Intel Corporation, Canva, the United States Department of Defense, the United States Air Force, ASICS, and hundreds of global Enterprises. Backed by Sequoia, Intel Capital, and Redpoint, we’re building a categorydefining company in a $50B+ global translation market being redefined by AI.
This is a contract position based out of Argentina.
Authorization to work in Argentina is a precondition of employment.
Interface with vendors who work on freelancing jobs on the platform
Be the point of contact for payment issues and take ownership of issues raised
Identify the amount paid on a job.
Locate a paystub and a job.
Confirm a linguists rate.
Identify all documents paid on a job.
Identify jobs not registered to the linguists email.
Strong knowledge of internal systems, including Linguist Performance Dashboard (LPD), Salesforce (SFDC), Offline Payments (OPM), and Payoneer.
Experience with SQL queries and database analysis.
Excellent problemsolving and analytical skills.
Strong communication and interpersonal skills.
Excellent written and verbal communication skills
Ability to work independently and as part of a team.
Experience with Jira.
Understanding of the translation industry.
Our founders, Spence and John met at Google working on Google Translate. As researchers at Stanford and Berkeley, they both worked on language technology to make information accessible to everyone. While together at Google, they were amazed to learn that Google Translate wasn’t used for enterprise products and services inside the company.The quality just wasn’t there. So they set out to build something better. LILT was born.
LILT has been a machine learning company since its founding in 2015. At the time, machine translation didn’t meet the quality standard for enterprise translations, so LILT assembled a cuttingedge research team tasked with closing that gap. While meeting customer demand for translation services, LILT has prioritized investments in Large Language Models, humanintheloop systems, and now agentic AI.
With AI innovation accelerating and enterprise demand growing, the next phase of LILT’s journey is just beginning.
What sets our platform apart:
Brandaware AI that learns your voice, tone, and terminology to ensure every translation is accurate and consistent
Agentic AI workflows that automate the entire translation process from content ingestion to quality review to publishing
100+ native integrations with systems like Adobe Experience Manager, Webflow, Salesforce, GitHub, and Google Drive to simplify content translation
Humanintheloop reviews via our global network of professional linguists, for highimpact content that requires expert review
Featured in The Software Report’s Top 100 Software Companies!
LILT’s continues to be an intellectual powerhouse, holding numerous patents that help power the most efficient and sophisticated AI and language models in the industry.
Procter & Gamble
Stone
Moss | Spend smarter
DXC Technology
READ Foundation UK