Help us maintain the quality of our job listings. If you find any issues with this job post, please let us know.
Select the reason you're reporting this job:
About Thermo Fisher Scientific
Thermo Fisher Scientific Inc. is the world leader in serving science, with annual revenue of approximately $40 billion. Our Mission is to enable our customers to make the world healthier, cleaner and safer. Whether our customers are accelerating life sciences research, solving complex analytical challenges, increasing productivity in their laboratories, improving patient health through diagnostics or the development and manufacture of life-changing therapies, we are here to support them. Our global team delivers an unrivaled combination of innovative technologies, purchasing convenience and pharmaceutical services through our industry-leading brands, including Thermo Scientific, Applied Biosystems, Invitrogen, Fisher Scientific, Unity Lab Services, Patheon and PPD.
For more information, please visit www.thermofisher.com.
Thermo Fisher Scientific Language Services is looking for a German Language Specialist with experience in clinical translation and Quality Assurance to join the internal team. Essential functions would include:
Coordinating and managing the final quality of assigned translations to ensure a high quality standard.
Running language assets, e.g. translation memories, terminology and style guides.
Performing occasional linguistic tasks including initial translation and revision
Developing and maintaining terminology for the German language and variants thereof (Germany, Austria, Switzerland). Ensuring German translation memories are updated.
Setting and executing linguistic quality assurance process for assigned languages globally as required.
Using CAT technology to monitor quality of outsourced language translations and external suppliers.
Analyzing language quality issues and working on any quality improvement plans with project management.
Applicants should meet one of the below educational/professional requirements:
Bachelor's degree in translations, linguistics or language studies with significant translation studies from a recognized institution or higher education.
Bachelor's degree in another field and 2 years of full-time translation experience (preferred in clinical translation).
If no Bachelor's degree, 5 years of full-time translation experience (preferred in clinical translation).
Preferred Knowledge, Skills and Abilities:
CAT/TMS Tool Experience Required
Proven Terminology and TM experience required
Proven skills of multi-tasking, time management, organization, and attention to detail
Excellent oral, written, and interpersonal communication skills
Proficiency in MS Office suite
Required profile
Experience
Level of experience:Senior (5-10 years)
Industry :
Biotech: Biology + Technology
Spoken language(s):
English
Check out the description to know which languages are mandatory.