Offer summary
Qualifications:
Native/Bilingual in English and Dutch, Experience in legal and fintech translations, CAT tools and SEO.Key responsabilities:
- Translate, transcreate, proofread Dutch content
- Ensure accuracy and cultural relevance
We’re on a mission to make investing better for everyone in Europe. More specifically, we’re making it light years better (sorry… we had to!). We’re combining multi-currency accounts with unlimited access to global markets so that everyone in Europe can invest without sneaky hidden fees or unnecessary barriers.
Over the last 2 years, we’ve grown from being just an idea to a regulated business in both the UK & the EU, launching in 22 countries and raising $35M along the way. And we’ve hired a team of 50+ people from some of the best fintechs and startups in Europe.
We’ve got a stellar group of investors behind us including Lightspeed Venture Partners, Sir Richard Branson, Mosaic Ventures, Taavet Hinrikus, Jaan Tallinn, Sten Tamkivi, Eileen Burbidge as well as a host of angel investors. In 2022, we raised a $25M Series A round and have been covered in CNBC, TechCrunch, Business Insider and City AM.
We're looking for a freelance localisation specialist to help us make investing easy for all Dutch-speaking customers, and to help us out with the legal translations. If abbreviations like CPI, VC, and MMF don’t scare you but rather make you want to roll up your sleeves and start translating, then it is a once-in-a-lifetime opportunity for you and we would like you to reach out to us!
In the first 2 months, the approximate workload is 20+ hours a week (to get minimum legally required translations done), and after that 1-2h per week, depending on the incoming requests.
Go Premium: Access the World's Largest Selection of Remote Jobs!