This is a remote position.
Job Description:
We are seeking a highly skilled and detail-oriented Translations Quality Control Reviewer to join our team. As a Translations Quality Control Reviewer, you will play a crucial role in ensuring the accuracy, consistency, and cultural appropriateness of translated content in your native language. Your primary responsibility will be to review and evaluate translations in various formats, including videos, audios, captions, articles, and books, using our established systems and methods.
Responsibilities:
- Review and assess translated content in your native language for accuracy, fluency, and cultural appropriateness.
- Identify and report any linguistic, grammatical, or cultural issues in translated materials.
- Verify the compliance of translations with established guidelines, style guides, and project specifications.
- Collaborate closely with translators, project managers, and other stakeholders to address any quality-related concerns and provide constructive feedback.
- Utilize our quality control tools and systems to document and report issues accurately and efficiently.
- Maintain a high level of attention to detail and consistently meet quality control standards and deadlines.
- Stay updated on industry best practices, language trends, and cultural nuances relevant to the target audience.
Training:
- Comprehensive training on quality control procedures, guidelines, and tools will be provided to ensure your success in the role.
- Ongoing professional development opportunities will be available to enhance your skills and knowledge.
Join our dynamic team and contribute to the delivery of high-quality translations that resonate with audiences worldwide. Apply today to become a Translations Quality Control Reviewer and help us achieve our mission of providing accurate and culturally appropriate content in multiple languages.
Requirements
Requirements:
- Native language speaker with exceptional proficiency in the target language.
- Strong writing skills in the native language, with the ability to write clearly, concisely, and effectively.
- Minimum college-level graduate preferred, with work experience in content writing or related fields.
- Comprehensive understanding of both formal and colloquial aspects of the native language.
- Knowledge and appreciation of cultural aspects relevant to translations in the native language.
- Excellent communication and collaboration skills to work effectively with diverse teams.
- Detail-oriented mindset and ability to identify and articulate linguistic and cultural issues in translations.
- Ability to adapt to changing project requirements and work well under pressure.
- Proficient in using computer-based tools and systems for quality control and reporting.