Match score not available

Remote Position: Freelance Chinese to Korean Game Localization Specialist at Shanghai BSF Human Resources Co., Ltd

unlimited holidays - extra holidays - extra parental leave - long remote period allowed
Remote: 
Full Remote
Contract: 
Experience: 
Mid-level (2-5 years)
Work from: 

Shanghai BSF Human Resources Co., Ltd logo
Shanghai BSF Human Resources Co., Ltd Human Resources, Staffing & Recruiting Startup
11 - 50 Employees
See more Shanghai BSF Human Resources Co., Ltd offers

Job description

Job brief

Our client is a global leader in providing multilingual localisation solutions, specialising in digital interactive entertainment. By now it has completed hundreds of game localisation projects. Relying on excellent localisation experts around the world, we provide localised works that meet the local cultural characteristics of each country. We welcome more excellent localisation experts to join our global game localisation community to bring more joy to people around the world.

Job Highlights:

  • Work completely remotely;
  • Full immersion in engaging game content ;
  • Long project period: More than 6 Monthes;
  • Standardised translation process with online translation platform ;
  • On-time payment guarantee.
Responsibilities
  • As a Localisation Specialist, the best candidate will be an avid computer gamer with a passion for localisation and translation;
  • You will be responsible for providing the highest quality translations of game promotional documents, storylines, configurations, character descriptions, etc. for the following language pairs: Chinese (Simplified) to Korean.
Requirements
  • Passionate about PC, video or mobile gaming;
  • Native or nearly-native Korean speakers with 1-3 years of Chinese to Korean game localization related experience, familiar with ACGN;
  • Worked 8 hours a day, (10:00 am to 7:00 pm with 1 hour lunch break ) weekends off, for at least 6 monthes;
  • Collaborative translators who enjoy working in a team environment and adapt well to fast turnaround times;
  • Experience using computer-assisted translation tools; MemoQ, Memsource, SDL Trados or Wordfast.

Required profile

Experience

Level of experience: Mid-level (2-5 years)
Spoken language(s):
Check out the description to know which languages are mandatory.

Other Skills

  • Adaptability
  • Teamwork

Related jobs