Match score not available

French into Spanish(Peru)- Sworn Translators-Life Science

Remote: 
Full Remote
Contract: 
Experience: 
Mid-level (2-5 years)
Work from: 

Offer summary

Qualifications:

Minimum 2 years' experience in medical translation, Proficient in CAT tools, especially MemoQ, Officially recognized as a sworn translator, Experience in clinical research documents, Attention to detail.

Key responsabilities:

  • Translate and edit medical documents from French to Spanish
  • Maintain quality and accuracy in translations
  • Collaborate with global production teams
  • Ensure timely completion of assignments
  • Respond quickly to project needs
Welo Data logo
Welo Data Information Technology & Services Large https://www.welocalize.com/
1001 - 5000 Employees
See more Welo Data offers

Job description

The Talent Management team is currently recruiting linguists willing to joining our team of French into Spanish(Peru) medical swearing translators.

Requirements
  • Multilingual profile  
  • Minimum 2 years’ experience in the swearing translation and/or editing of medical documents (clinical research, patient facing documents, medical devices, etc)
  • Proficiency use of CAT tools, especially with MemoQ
  • Attention to detail  
  • Good availability and quick response times.
  • Being officially recognized as a sworn translator.
  • Competitive rates.

  • What do we offer:
  • Long term partnership
  • Interaction and professional relationship with global production teams
  • Multicultural, international team with a great variety of document types and topics
  • On-time payments
  • Required profile

    Experience

    Level of experience: Mid-level (2-5 years)
    Industry :
    Information Technology & Services
    Spoken language(s):
    EnglishFrenchSpanish
    Check out the description to know which languages are mandatory.

    Other Skills

    • Intercultural Communication
    • Detail Oriented

    Related jobs