Match score not available

Translator-Reviser, Life Sciences (Remote or Montreal)

72% Flex
Remote: 
Full Remote
Contract: 
Work from: 

Offer summary

Qualifications:

Bachelor's degree or Translation Certificate, Native fluency in Canadian French and near-native fluency in English, Solid experience with MS Office, Adobe software, and CAT tools, Experience translating and proofreading documents in Life Science sector, Junior (0-1), mid-level (2-4), senior (5+) years of experience.

Key responsabilities:

  • Translate and proofread Life Science documents
  • Use and maintain translation memories and glossaries
  • Manage multiple projects effectively and meet deadlines
  • Recommend process improvements and complete administrative tasks
  • Participate in client calls and provide feedback/training
Translations.com logo
Translations.com Large https://www.translations.com/
1001 - 5000 Employees
See more Translations.com offers

Job description

Logo Jobgether

Your missions

TransPerfect Is More Than Just a Job…
Our greatest asset is our people, and nothing is more important to us than ensuring that everyone knows that. Each of our 100+ offices has its own individual identity, and each also has its own unique rewards.

Overview:

Linguists are key players at TransPerfect and Translations.com (TDC) Montreal for English into French-Canadian materials. Your particular language skill and subject matter expertise will allow you to create and finalize the end product before it goes to the client. Under the guidance of your manager and in collaboration with Project Managers, you’ll be responsible for translating and proofreading documents pertaining to a variety of clients in the Life Sciences sectors. TransPerfect offers the possibility to work from the office located in downtown Montreal or to work remotely based on location.

We are currently looking for several Linguists, with different levels of expertise (junior, mid-level or senior) in the Life Sciences sectors (product monographs, package inserts, informed consent forms, healthcare marketing, CME, etc.).

 

Description:

  • Translate and/or proofread documents in the Life Science area.
  • Maintain and use translation memories and glossaries.
  • Juggle multiple projects and priorities in a fast-paced environment.
  • Keep Project Managers informed of project progress and meet client and internal deadlines.
  • Complete all other tasks that are deemed appropriate for your role and assigned by your manager.
  • Make recommendations to your manager on ways to improve any processes, etc., as part of TDC Montreal’s commitment to continual improvement.
  • Complete administrative tasks in a timely fashion, in support of your work and of the company’s KPIs.
  • Occasionally represent the Linguistic Department by taking part in client-facing calls to gain a better understanding of client preferences, update style guides, glossaries, instructions and reference material and address issues as they arise.
  • Be occasionally involved in providing feedback to and training for new team members and vendors.

Required Skills:

  • Excellent (written and verbal) communication skills and cultural knowledge of target and source languages (English and French for Canada).
  • Acute attention to detail, spelling and grammar.
  • Ability to learn new skills quickly and being comfortable working with various technologies and interfaces.
  • Ability to support multiple projects and manage shifting priorities while keeping accurate track record of time allotted to each.
  • Exceptional problem solving/critical thinking skills.
  • Ability to maintain professionalism in all situations, especially under tight deadlines.
  • Positive attitude in the face of change, client-centered mindset and pro-active approach to problem avoidance and resolution.

 

Required Experience and Qualifications:

  • Minimum Bachelor's degree, Translation Certificate, or their equivalent.
  • Native fluency in Canadian French and near-native fluency in English.
  • Solid experience with MS Office, Adobe software (i.e. PDF mark-ups), and CAT tools.
  • Experience translating and proofreading documents in the Life Science area.
  • Experience with other document sharing platforms is considered an asset.
  • Years of experience: junior (0-1); mid-level (2-4), senior (5+).

Required profile

Experience

Spoken language(s):
English
Check out the description to know which languages are mandatory.

Soft Skills

  • Detail-Oriented
  • Problem Solving
  • open-mindset
  • verbal-communication-skills
  • Professionalism
  • microsoft-office