Minimum 2 years of experience in medical/pharmaceutical translation or editing., Proficiency in CAT tools, particularly Memsource, MemoQ, and XTM., Attention to detail and good availability for quick responses., Multilingual profile preferred..
Key responsibilities:
Translate and edit medical documents related to pharmacovigilance from Korean to English.
Collaborate with global production teams to ensure quality and accuracy.
Maintain a steady volume of projects and establish long-term partnerships.
Complete translation tests to qualify for inclusion in the external partners pool.
Report This Job
Help us maintain the quality of our job listings. If you find any issues with this job post, please let us know.
Select the reason you're reporting this job:
Welo Data works with technology companies to provide datasets that are high-quality, ethically sourced, relevant, diverse, and scalable to supercharge their AI models. As a Welocalize brand, Welo Data leverages over 25 years of experience in partnering with the world’s most innovative companies and brings together a curated global community of over 500,000 AI training and domain experts...and we'd like you to join us!
We're always hiring incredible talent for many different roles. Check this space often for new opportunities that we share.
⬇️ Follow us, so you'll never miss any!
The Talent Management team is currently recruiting linguists willing to joining our team of Korean into English medical translators for a long term project related to Pharmacovigilance.
Preference will be given to candidates who fulfill the following requirements:
Multilingual profile
Minimum 2 years’ experience in the translation and/or editing of medical/pharmaceutical documents. This project comprehends pharmacovigilance documents.
Proficiency use of CAT tools, especially with Memsource, MemoQ and XTM
Attention to detail
Good availability and quick response times.
Competitive rates.
What do we offer:
Steady volume of projects and long term partnership
Interaction and professional relationship with global production teams
Multicultural, international team with a great variety of document types and topics
On-time payments
Selected candidates will be invited to complete a Slovenian into English medical translation test. Approved linguists will be then included in our pool of external partners and professional details will be made available to our global Production teams.
We look forward to hearing from you!
Welocalize Life Sciences Talent Management Team
Required profile
Experience
Level of experience:Mid-level (2-5 years)
Industry :
Information Technology & Services
Spoken language(s):
KoreanEnglish
Check out the description to know which languages are mandatory.