Match score not available

Engineering - Copy Editor

Remote: 
Full Remote
Work from: 
Greece, Washington (USA), United States

Offer summary

Qualifications:

Multiple years of copy-editing experience, Experience editing technical documentation, Familiarity with AP Style or similar, Experience with content management systems.

Key responsabilities:

  • Edit technical support content from global authors
  • Proofread article submissions and educate teams
  • Support publication workflow in Contentful
  • Collaborate with external partners on content alignment

Job description

Title: Copy Editor
Fully Remote
Major Entertainment Company
Our goal is to provide exceptional technology support to our diverse and globally distributed workforce.
To accomplish our goal, we are searching for a versatile and experienced Copy Editor to support N-Tech's Technology Help Center and the Product team's other internally developed tooling.
The Role as Copy Editor for the Technology Help Center to be the first point of contact for our global author pool, editing technical and end-user-facing content. The role involves administering metadata for our content-management system, Contentful, and training new authors on the platform.
Support our publication workflow, covering for OOO publishers and suggesting workflow optimizations as appropriate.
Use best practices, voice and style guides, and content templates to drive content efficiency, consistency, and effectiveness in order to ensure the delivery of the best possible support content to our employees and partners.
As a liaison for the Technology Help Center and Product team, you'll provide consultative editorial and CMS support for teams migrating content to the Knowledge Platform.
In partnership with the Content Strategist, you will support recurring knowledge-base projects including, but not limited to:
● Localization
● Resource library migrations (internal and M&As)
● Content audits This role reports to our Content Strategist.
Responsibilities
● Edit technical support content from global author group.
● Proofread article submissions from external sources and educate those teams about our content standards.
● Support Contentful publication workflow.
● Implement findings from annual content audit, engineering and CMS updates, and end-user feedback.
● Edit product documentation for internally designed tools managed by the Product team.
● Ensure that content is easy to find, understand, and utilize for our end-users.
● Collaborate with external partners to align runbooks, manuals, and team-specific content to Company's Knowledge Platform standards.
Job Description
● Partner closely with product, program, and project managers, support operations, design, and content strategy teams.
● Work with content authors across N-Tech, providing editorial feedback and training on best practices.
● Copy-edit Technology Help Center articles written by support-agent authors to align with in-house style guidelines.
Qualifications
Your strongest qualification for this position will be multiple years of experience copy-editing or proofreading for a traditional publishing house or global organization with a robust in-house style guide.
Required
● Extensive experience editing support or educational content for non-technical corporate audiences within a large enterprise or complex organizational environment
● Background in editing technical documentation or enablement and ability to synthesize that technical content into accurate, approachable material
● Exceptional familiarity with AP Style or similar in-house style guide
● Ability to balance multiple content editorial projects with varying deadlines
● Excellent communication, collaboration, time management, and organizational skills
● Experience building content in a content management system (CMS), preferably Contentful
● Comfortable giving and receiving editorial feedback Preferred
● Knowledge of WCAG accessibility guidelines
● Experience with Jira project-management tracking
● Familiarity with data analytics platforms, preferably Tableau or Fullstory
● Located in Eastern time zone to overlap working hours with our European authors
● Professional fluency in Spanish, Portuguese, Japanese, Korean, French, or Hindi would provide a growth opportunity for you to support our global localization project, but is not required to be a strong candidate for the editorial pos

Required profile

Experience

Spoken language(s):
English
Check out the description to know which languages are mandatory.

Copy Editor Related jobs