Match score not available

OnDemand Haitian Creole Consecutive Interpreter

Remote: 
Full Remote
Contract: 
Experience: 
Mid-level (2-5 years)
Work from: 

Offer summary

Qualifications:

3+ years of experience as an interpreter, Proficiency in Haitian Creole and English, Technical proficiency in English language, Technical infrastructure for interpretation assignments.

Key responsabilities:

  • Provide consecutive interpretation during calls
  • Maintain professionalism and confidentiality
360 SMART LINGO logo
360 SMART LINGO SME http://www.360smartlingo.com/
51 - 200 Employees
See more 360 SMART LINGO offers

Job description


Job Title: Haitian Creole Remote Consecutive Interpreter - On-Demand
Location: Remote anywhere in the United States
Job Type: Independent Contractor 
Experience Level: Experienced

A 360 Smart Lingo consecutive, over-the-phone interpreter and video Remote Interpreter plays a crucial role in facilitating effective communication between those who speak different languages. Consecutive interpreters work by listening to a speaker in one language and then rendering their speech into another language after a brief pause. 

As a consecutive interpreter, you will bridge language gaps, ensuring clarity and understanding in various over-the-phone situations. 

Responsibilities:
  • Provide consecutive interpretation services during phone calls, meetings, conferences, interviews, and more.
  • Listen carefully to the speaker in the source language and convey the message accurately in the target language.
  • Maintain professionalism, confidentiality, and cultural sensitivity throughout the interpretation process.
  • Respect HIPAA and comply with 360 SL protocol, policies, and industry best practices as required by 360 SL clients. 
Requirements:
  • 3+ year of experience as a medical Interpreter
  • Proficiency in Both languages (source and target languages).
  • Proof of English language proficiency with a "technical proficiency" on the national ILR rating or equivalent. 
  • Completion of Mock Call assessment with passing score. 
  • Updated Resume that shows relevant interpretation experience. 
  • Proof of US Residency or Citizenship.
  • Criminal background check in English. 
  • Sign independent contractor agreement and interpreter code of conduct. 
  • Technical infrastructure to support interpretation assignments (Headset - Stable internet - laptop/pc that supports windows 10)
  • HIPAA Compliant Workspace (Private room with solid background) 

The 360 SL evaluation process adheres to the interpreting standards established by:
  • International Medical Interpreters Association (IMIA)
  • The National Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI)
  • National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC)

Required profile

Experience

Level of experience: Mid-level (2-5 years)
Industry :
Spoken language(s):
English
Check out the description to know which languages are mandatory.

Other Skills

  • Cultural Sensitivity
  • Technical Acumen
  • Professionalism
  • Communication
  • Client Confidentiality

Related jobs